O “District3 EP” lançou e tem músicas maravilhosas. “Let’s Reload”, “What You Know About Me” e “Hello” já tinham sido traduzidas aqui no site (confira aqui, aqui e aqui), mas agora você já pode ver a letra e tradução de “Dead To Me” também.
Dead To Me (Letra/Tradução):
(Verse) / (Verso 1)
Again, why can’t we start again? / De novo, por que não podemos recomeçar?
Feels like I’ve lost my best friend / Parece que eu perdi uma amiga
I stare into your eyes but they’re so empty / Eu encaro os seus olhos, mas eles são tão vazios
Pretend, why can’t we just pretend? / Fingir, por que não podemos apenas fingir?
There’s still a chance for us to mend / Que ainda há uma chance para nós consertarmos
The broken parts that you keep trying to forget / As partes quebradas que você mantém tentando esquecer
(Pre-Chorus) / (Pré-Verso)
Cause I, I try to find how to live again / Porque eu, eu tento conseguir viver novamente
But can’t bring myself to forgive again / Mas eu não consigo perdoar novamente
But now, I know, I’m not the one to blame / Mas agora eu sei, eu não sou o que deve ser culpado
(Chorus) / (Refrão)
So tell me how you could be so dead to me? / Então me diga, como você pode estar tão morta para mim?
You don’t even shout or scream, smile or speak / Você nem berra ou grita, sorri ou fala
You won’t even look at me, ’cause you don’t feel anything. / Você nem ao menos me olha, porque você não sente nada
How could you be so dead to me? / Como você pode estar tão morta para mim?
I would bleed, just so I could hear you breathe and make you see / Eu sangraria apenas para poder escutá-la respirar e fazê-la ver
Just how much you mean to me, but you don’t feel anything, anymore / O quanto você significa para mim, mas você não sente nada mais.
(Verse 2) / (Verso 2)
Again, don’t say that nothing’s wrong / De novo, não diga que nada está errado
Cause I’m not letting go of us / Porque eu não estou desistindo de nós
But I just can’t hold on to what we have become / Mas eu simplesmente não consigo manter o que nós nos tornamos
(Pre-Chorus) / (Pré-Refrão)
(Chorus) / (Refrão)
(Bridge) / (Ponte)
I close my eyes and I still see us like before / Eu fecho meus olhos e eu ainda nos vejo como antes
So why won’t you try to love me anymore? / Então, por que você não tenta me amar mais?
So tell me how you could be so dead to me? / Então me diga como você pode estar tão morta para mim?
You don’t even shout or scream, smile or speak / Você nem berra ou grita, sorri ou fala
You won’t even look at me, ’cause you don’t feel anything / Você nem ao menos me olha, porque você não sente nada
(Chorus) / (Refrão)